POTREBNO JE ZA 4 OSOBE:
1 kg.lignji
jaje
250 gr.krompira
60 gr.brašna
100 ml.mleka
2 kašičice suvog kvasca
so, biber, ulje
2 kašičice kapara
10 zelenih maslina bez koštica
kašičica seckanog peršuna
1/2 limun soka+ista količina vode
kašičica žutog šećera
2 čena belog luka
kašika maslinovog ulja
ENERGETSKA VREDNOST:
270 cal./3 palačinke (porcija)
PRIPREMA:
PALAČINKE - Skuvani krompir oljuštiti pa ispasirati. Umutiti jaje i brašno pa dodati suvi kvasac razmućen sa mlekom. Dobro sjediniti pa dodati pire krompir. Miksovati do kremaste smese malo gušće nego za palačinke. Ukoliko je suviše gusto dodati još mleka. Dodati 1/2 kašičice soli pa ostaviti da stoji 10-ak min. Tiganj za palačinke podmazati i dobro ugrejati. Stavljati po 1 kašiku smese na tiganj i peći kao palačinke sa obe strane. Ohladiti. Količina je dovoljna za 10-ak malih palačinki.
Malo sam eksperimentisala pa sam palačinke pekla na roštilju u šporetu, tako što sam na podmazani ugrejani pleh stavljala po kašiku smese vodeći računa da izmedju palačinki bude dovoljno prostora da se ne spoje tokom pečenja. Izvaditi iz šporeta čim dobiju rumenu koricu. Odmah izvaditi iz pleha i redjati na tanjir jednu pored druge da se ohlade.
LIGNJE - Lignje očistiti od pipaka, utrobe i centralne kosti. Dobro oprati, osušiti pa peći u špretu na roštilju oko 15 min.uz povremeno okretanje. Kad su gotove prebaciti u šerpu, posoliti pa dodati rendani beli luk i sve dobro izmešati. Na svaku palačinku staviti po 2-3 lignje u zavisnosti od veličine.
PRELIV - U mešavinu limun soka i vode dodati žuti šećer da odstoji da se šećer istopi. Pomešati isprane seckane kapare, krupnije seckane masline, seckani peršun, mešavinu sa limun sokom, čen rendanog belog luka i maslinovo ulje. Dobro sjediniti pa na svaku palačinku sa lignjama rasporediti po kašiki preliva.
1 kg.lignji
jaje
250 gr.krompira
60 gr.brašna
100 ml.mleka
2 kašičice suvog kvasca
so, biber, ulje
2 kašičice kapara
10 zelenih maslina bez koštica
kašičica seckanog peršuna
1/2 limun soka+ista količina vode
kašičica žutog šećera
2 čena belog luka
kašika maslinovog ulja
ENERGETSKA VREDNOST:
270 cal./3 palačinke (porcija)
PRIPREMA:
PALAČINKE - Skuvani krompir oljuštiti pa ispasirati. Umutiti jaje i brašno pa dodati suvi kvasac razmućen sa mlekom. Dobro sjediniti pa dodati pire krompir. Miksovati do kremaste smese malo gušće nego za palačinke. Ukoliko je suviše gusto dodati još mleka. Dodati 1/2 kašičice soli pa ostaviti da stoji 10-ak min. Tiganj za palačinke podmazati i dobro ugrejati. Stavljati po 1 kašiku smese na tiganj i peći kao palačinke sa obe strane. Ohladiti. Količina je dovoljna za 10-ak malih palačinki.
Malo sam eksperimentisala pa sam palačinke pekla na roštilju u šporetu, tako što sam na podmazani ugrejani pleh stavljala po kašiku smese vodeći računa da izmedju palačinki bude dovoljno prostora da se ne spoje tokom pečenja. Izvaditi iz šporeta čim dobiju rumenu koricu. Odmah izvaditi iz pleha i redjati na tanjir jednu pored druge da se ohlade.
LIGNJE - Lignje očistiti od pipaka, utrobe i centralne kosti. Dobro oprati, osušiti pa peći u špretu na roštilju oko 15 min.uz povremeno okretanje. Kad su gotove prebaciti u šerpu, posoliti pa dodati rendani beli luk i sve dobro izmešati. Na svaku palačinku staviti po 2-3 lignje u zavisnosti od veličine.
PRELIV - U mešavinu limun soka i vode dodati žuti šećer da odstoji da se šećer istopi. Pomešati isprane seckane kapare, krupnije seckane masline, seckani peršun, mešavinu sa limun sokom, čen rendanog belog luka i maslinovo ulje. Dobro sjediniti pa na svaku palačinku sa lignjama rasporediti po kašiki preliva.
Interesantnoi verujem ukusno!
ОдговориИзбришиDa, vrlo ukusno. Hvala.
Избриши